EnglishEspanolItalianoFrancaise

    

DE ANDRE' FABRIZIO (Italia)


Creuza de ma

Écoutez cette chanson sur YouTube
Envoyer cette piste
un ami!!
PASSEZ A LA NOUVELLE VERSION

D               G/D  D

Umbre de muri, muri de maine' dunde ne vegni, duve

A/D      D                          G/D   D

l'e' ch'a ne': de'n scitu duve a luna se mustra nua e

A/D

neutte n'a' puntou u cultellu a gua;

D                      G/D   D          A/D

e a munta l'ase gh'e' restou Diou, u Diau l'e' in pe e u s'e' gh'e' faetu

D                          G/DRe

niu; ne sciurtimmu da u ma pe sciuga' e osse da u Dria,

A/D    D

a funtana di cumbi 'nta ca de pria.

G D A G D A G  D          G D A G D A G  D

E andae,       andae,       anda ayo; e andae,         andae, anda ayo.

E 'nt'a ca de pria chi ghe saia, int'a ca du Dria che u nu l'e' maina': gente de Lugan, facce da mandilla, qui che du luassu preferiscia l'a; figge de famiggia udu de bun che ti peu ammiale senza u gundun.

G D A G D A G  D          G D A G D A G  D

E andae,       andae,       anda ayo; e andae,         andae, anda ayo.

E a 'ste panse veue cose che daia, cose da beive, cose da mangia? Frittua de pigneu giancu de Purtufin, cervelle de bae 'nt'u meximu vin, lasagne da fiddia ai quattru tucchi, paciugu in aegruduse de levre de cuppi.

G D A G D A G  D          G D A G D A G  D

E andae,       andae,       anda ayo; e andae,         andae, anda ayo.

E 'nt'a barca du vin ghe naveghiemu 'nsc'i scheuggi, emigranti du rie cu'i cioi nt'i euggi. Finche' u matin crescia da pueilu recheugge fre di ganeuffeni e de figge. Bacan d'a corda marsa d'aegua e de sa che a ne liga e a ne porta 'nte 'na creuza de ma.

G D A G D A G  D          G D A G D A G  D

E andae,       andae,       anda ayo; e andae,         andae, anda ayo.