EnglishEspanolItalianoFrancaise

    

RUGGERI ENRICO (Italia)


Rien ne va plus

Écoutez cette chanson sur YouTube
Envoyer cette piste
un ami!!
PASSEZ A LA NOUVELLE VERSION

D-

Rien ne va plus

G-         A                D-

e salta la pallina in mezzo a quella grande ruota

C                 F

un solo punto verde tra il rosso e il nero

G-                 C

l’incognita apparente di uno zero

D-

Rien ne va plus

Bb

rien ne va plus

F       C

rien ne va plus

D-

rien ne va plus

G-            A           D-

Non credo a ciò che in Francia chiamano coup de foudre

C                      F

l’amore occupa i capillari molto lento

G-              F       C

mediando la ragione con un nuovo sentimento

Però …..

D-                    C

cambiano le donne insieme alle stagioni

F            C

e allevano bambini che inseguono aquiloni

G-                  F            C

e il musicista ancora le rincorre con nuove canzoni

e poi ……

A   D            C

diventano madri quelle signorine

F             C

purchè ci sia un uomo che le veda ragazzine

G-                 F            C

quell’uomo non le faccia invecchiare le lasci cantare

D-

Rien ne va plus

Bb

rien ne va plus

F      C

rien ne va plus

E-

rien ne va plus

A-      B-        E-

Potremmo sbilanciarci a dire pour toujours

D                      G

ma attenti a non sbagliare qualche accento

A-                   G      D

attenti a non lasciarsi spettinare dal vento

però …

E-

Qualcuno poi sutura le ferite

D          G                 D

c’è qualcuno da fuori che ci aspetta alle uscite

A-             G                D

come il giocatore sconfitto che si allena per nuove partite

B     E-

la portinaia che ci dice buongiorno

D            G           D

e il girone di andata fa posto al ritorno

A-           G             D

sta decollando un satellite e gravita attorno

E

Pour toujours

C

pour toujours

G       D

ah, pour toujours

E-

Qualcuno poi sutura le ferite

D         G                  D

c’è qualcuno da fuori che ci aspetta alle uscite

A-             G                D

come il giocatore sconfitto che si allena per nuove partite

B   E-

stanno dicendo buongiorno

D           G            D

e il girone di andata fa posto al ritorno

A-           G             D

sta decollando un satellite e gravita attorno

E

Pour toujours

C

pour toujours

G       D

ah, pour toujours