Lo Guarracino che jéva pe mare
E A-le venne voglia de se 'nzorare;
D- A-se facette no bello vestito
de scarde de spine pulito pulito
G Ccu na perucca tutta 'ngrifata
E A-de ziarèlle 'mbrasciolata
co lo sciabò, scolla e puzine
E A-de ponte ongrese fine fine.
Cu li cazune de rezze de funno,
scarpe e cazette de pelle de tunno,
e sciammeria e sciammereino
d'àleche e pile de voje marino,
co buttune e buttunera
d'uocchúe de purpe, sécce e fèra,
fibbia, spata e schiocche 'ndorate
de niro de secce e fele d'achiate.
Doje belle cateniglie
de premmone de conchiglie,
no cappiello aggallonato
de codarino d'aluzzo salato,
tutto pòserna e steratiello
jeva facenno lo sbafantiello,
e gerava da ccà e da llà
la 'nnammorata pe se trovà!
La Sardella a lo barcone
steva sonanno lo calascione;
e a suono de trommetta jeva cantanno st'arietta:
«E Ilaré lo mare e lena,
«e la figlia da sié Lena
«ha lasciato lo 'nnammorato
«Pecché niente l'ha rialato ».
‘O Guarracino 'nche la guardaje
de la Sardella se 'nnammoraje;
se ne jette da na Vavosa
la cchiù vecchia maleziosa,
l'ebbe bona rialata
pe mannarle la mmasciata:
la Vavosa pisse pisse
chiatto e tonno 'nce lo disse.
La Sardella 'nch'a sentette
rossa rossa se facette,
pe lo scuorno che se pigliaje
sotto a no scuoglio se 'mpizzaje;
ma la vecchia de vava Alosa
sùbeto disse: « Ah schefenzosa
«De sta manera non truove partito,
«'ncanna te resta lo marito.
« Se aje voglia de t'allocà
«tanta smorfie non aje da fa;
«fora le zeze efora lo scuorno,
«anema e core e faccia de cuorno
Ciò sentenno la sii Sardella
s'affacciaje a la fenestrella,
fece n'uocchio a zennariello
a lo speruto 'nnammoratiello.
Ma la Patella che steva de posta
la chiammaje faccia tosta,
tradetora, sbrevognata,
senza parola, male nata,
ch'avea 'nchiantato l'Alletterato
primmo e antico 'nnanunorato;
de carrera da chisto jette
e ogne cosa 'Ile dicette.
Quanno lo 'ntise lo poveriello
se lo pigliaje Farfariello;
iette a la casa e s'armaje a rasulo,
se carrecaje comm'a no mulo
de scoppette e de spingarde,
pòvere, palle, stoppa e scarde;
quatto pistole e tre baionette
dint'a la sacca se mettette.
'Ncopp'a li spalle sittanta pistune,
ottanta mbomme e novanta cannune;
e comm'a guappo Pallarino
jeva trovanno lo Guarracino;
la disgrazia a chisto portaje
che mmiezo a la chiazza te lo 'ncontraje:
se l'afferra po crovattino
e po ‘lle dice: «Ah malandrino!
«Tu me la lieve la 'nnammorata
«e pigliatella sta mazziata».
Tùffete e tàffete a meliune
le deva pàccare e secuzzune,
schiaffe, ponie e perepesse,
scoppolune, fecozze e conesse,
scerevecchiune e sicutennosse e
ll'ammacca osse e pilosse.
Venimmoncenne ch'a lo rommore
pariente e amice ascettero fore,
chi co mazze, cortielle e cortelle,
chi co spate, spatune e spatelle,
chiste co barre e chílle co spite,
chi co ammènnole e chi co antrite,
chi co tenaglie e chi co martielle,
e chi co torrone e sosamielle.
Patre, figlie, marite e mogliere
s'azzuffajeno comrn'a fere.
A meliune correvano a strisce
de sto partito e de chillo li pisce.
Che bediste de sarde e d'alose!
De palaje e raje petrose !
Sàrache, diéntece ed achiate,
scurme, tunne e alletterate!
Pisce palumme e pescatrice,
scorfene, cernie e alice,
mucchie, ricciòle, musdee e mazzune,
stelle, aluzze e storiune
merluzze, ruongole e murene,
capodoglie, orche e vallene,
capitune, aùglie e arenghe,
ciéfere, cuocce, tràecene e tenghe.
Treglie, trèmmole, tratte e tunne,
fiche, cepolle, laune e retunne,
purpe, secce e calamare,
pisce spate e stelle de mare,
pisce palumme e pisce prattielle,
voccadoro e cecenielle,
capochiuove e guarracine,
cannolicchie, òstreche e ancine.
Vòngole, cocciole e patelle,
pisce cane e grancetielle,
marvizze, màrmure e vavose,
vope prene, vedove e spose,
spinole, spuonole, sierpe e sarpe,
scàuze, 'nzuoccole e co le scarpe,
sconciglie, gàmmere e ragoste,
vennero 'nfìno co le poste,
capitune, sàure e anguille,
pisce gruosse e piccerille,
d'ogni ceto e nazione,
tantille, tante, cchiù tante e tantone.
Quanta botte, mamma mia!
che se divano, arrassosia
a’ centenare le barrate!
a’ meliune le petrate!
Muorze e pizzeche a beliune!
A delluvio li secuzzune!
Non ve dico che bivo fuoco
se faceva per ogni luoco!
Ttè, ttè, ttè, ccà pistulate!
Ttà, ttà, ttà, llà scoppettate
Ttà, ttù, ttù, ccà li pistune!
Bu, bu, bu, llà li cannune !
Ma de cantà so già stracquato
e me manca mo lo sciato;
sicché dateme licienzia,
graziosa e bella audienzia,
'nfì che sorchio na meza de seje,
co salute de luje e de leje,
ca se secca lo cannarone
sbacantànnose lo premmone.
Textes des accords NUOVA COMPAGNIA DI CANTO POPOLARE 'O guarracino. Skitarrate pour jouer votre musique, l'ètude des 'èchelles, des positions pour guitare, la recherche, la gestion, la demande et envoyer accords, paroles et partitions